Page 1 sur 1

Coming Out, mais aussi le Coming In...

Publié : 31 mai 2008 05:03
par JeanChristophe
http://www.manuscrit.com/catalogue/text ... vrage=3468
Le fameux "coming out" consiste en une confession publique. Le "coming in" ne concerne que soi-même.
À seize ans, Sébastien prend conscience de son homosexualité. Une succession d'événements, qui vont s'enchaîner avec une implacable rigueur, mène un ado (formaté pour draguer la minette) à l'appréhension de sa vérité profonde. Le fameux "coming out" consiste en une confession publique. Le "coming in" ne concerne que soi-même. Sébastien va vivre un duel intérieur à l'issue duquel celui en qui il avait toujours crû restera sur le carreau. Ses souffrances, mêmes racontées sur le mode de l'humour, nous rappellent qu'il est certainement moins pénible d'être confronté aux autres qu'à soi.
comment le définirez vous vous

Publié : 13 juin 2008 20:49
par julienp
Pour moi, on a des mots en Français qui vont très bien :

- s'assumer
- en parler, se confier
- ne plus se cacher (ce n'est pas non plus se montrer)

S'assumer, c'est ce que tu appelles coming-in. Tu te rends compte de qui tu es vraiment. Tu te rejettes, puis fini par t'accepter, et t'aimer.

En parler, c'est en parler à quelqu'un de très proche, de confiance. C'est encore la peur des réactions. Le besoin de trouver les mots justes.

Ne plus se cacher, c'est vivre normalement sa vie, en parler librement quand on nous pose la question, avec n'importe qui. Fier de ce que l'on est parce qu'on a réussi à s'assumer malgré les difficultés, et qu'aujourd'hui, on est (enfin) (très) heureux.

Les coming in/out et les histoire de placards, j'aime pas ça.

Publié : 13 juin 2008 23:21
par bikounet38
Moi, j'aime bien ce terme : çà donne un nom à une étape importante : ne plus se mentir à soi même, et se dire qui on est vraiment...

C'est étape complétement deconnecté du regard des autres.

Parfois, cette intégration peut même intervenir après un coming-out : je connais plein d'homos (garçon ou fille) qui l'ont dit à leur proches, mais l'ont encore très mal vécu après...

Publié : 14 juin 2008 00:32
par julienp
Oui, tu peux inverser les étapes. Mais moi les mots coming in/out ne m'évoquent rien. On a des mots en Français qui ont plus de sens dans ma tête.

Publié : 15 juin 2008 18:33
par Mirica
Malgré que je ne sois pas homo, je pense que c'est une étape importante et certainement plus difficile à vivre que le coming out.

je pense qu'aussi, il faut déjà s'accepter tel qu'on est pour pouvoir en parler autour de soi.

Pour les générations actuelles, ca doit etre plus facile que celles d'avant, grace à la télé, le net ...

Publié : 14 juil. 2008 22:59
par McJue
Mirica a écrit :Pour les générations actuelles, ca doit etre plus facile que celles d'avant, grace à la télé, le net ...
Pour le coming out, oui je le reconnais. J'ai moi-même utilisé massivement le net pour le faire auprès de mes amis (et de mes parents, si, si !), ça évite la confrontation "en direct" et ça permet d'en discuter plus tard à froid.

Par contre, pour le "coming in", je crains que ce soit toujours aussi délicat.

J'aime assez cette expression d'ailleurs, car pour l'angliciste que je suis, elle est un peu paradoxalle d'un point de vue linguistique ;-)

Coming in

Publié : 15 sept. 2008 09:25
par Georges
Que veut dire aussi le coming in

Publié : 15 sept. 2008 18:36
par bikounet38
C'est un mot anglais, qui désigne le fait de se dévoiler à soi même : pouvoir se dire à soi même qu'on est homosexuel.
Cela désigne la phase où la personne arrive à reconnaître qu'elle a une orientation sexuelle et affective, différente du modèle dominant.

Cette phase peut être antérieure ou postérieur à coming-out (lorsqu'on dévoile son orientation à ses proches)